Ze Tuning Night
Sois le bienvenue sur notre forum dédié principalement à notre rencard tuning..
Amuse-toi bien avec nous et sur nos pages..

Mais avant toute chose, passe d'abord par la case présentation et pense à remplir ton profil..Wink

L'equipe ZTN



 
AccueilPortailGalerieCalendrierFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 une traduction de cette zik svp

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
bodylove
Habitant du ZTN
Habitant du ZTN


Masculin
Nombre de messages : 7128
Age : 33
Localisation : loin de chez toi
Auto : 207 CC THP
Réputation : -11
Points : 903
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: une traduction de cette zik svp   Mer 13 Juin - 16:48

Shocked

http://www.dailymotion.com/video/xyj4u_deicide-homagetosatan
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://ma307bodylove.skyblog.com
Amalio
V.I.P.
V.I.P.


Masculin
Nombre de messages : 820
Age : 43
Localisation : Beaumont
Auto : Ibiza Tdi
Réputation : 0
Points : 0
Date d'inscription : 04/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Mer 13 Juin - 16:57

Quelle voix de tapette , en tout cas ..... lol! lol!

J ai pas regardé la vidéo jusqu au bout , mais faut etre un peu à la masse pour écouter des ziks pareilles non ??

Shocked Shocked
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://amaliotuning.skyblog.com
bodylove
Habitant du ZTN
Habitant du ZTN


Masculin
Nombre de messages : 7128
Age : 33
Localisation : loin de chez toi
Auto : 207 CC THP
Réputation : -11
Points : 903
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Mer 13 Juin - 16:59

je te jure tu vois mon beuf on ne dirait pas mais il ecoute ce genre de zik Laughing sauf que les paroles ne sont pas sataniques
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://ma307bodylove.skyblog.com
moza2403
V.I.P.
V.I.P.


Masculin
Nombre de messages : 4080
Age : 39
Localisation : Charleroi
Auto : Stilo Abarth MJTD 16V
Réputation : 0
Points : 4
Date d'inscription : 05/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Mer 13 Juin - 17:00

Et ben comment on peut écouter un gars dégueuler comme ça ? Suspect

Voici les paroles en anglais :

Bound from the light to the end of eternity...
Fighting for rights for the realm of antiquity
All that is evil and right hand of god...
Trinity bound and defying his cross...

Homage for Satan, cursing dissension, forced isolation
To the lake of fire...

Will and free thought you have brought to the edge of eve,
Nothing to stop what they thought was the truth to be...
God without Satan no one would believe...

Homage for Satan, sworn to the devil, Unholy master,
Destroy the heavens,
Homage for Satan, the invocation, rule the unwanted,
Armies of the dead....

Skinning the Christians and the lost and not forgave,
Punishing priest for the lives that they wouldn't save,
Waiting rebirth of the Christ back upon the earth...
Given temptation to wipe out the world....

Homage for Satan, god can not find you, hell is your heaven,
Jesus ripped apart.....


Et la traduction avec un traducteur ça donne ça :


Bondissez de la lumière à la fin de l'éternité... Lutter pour des droits pour le royaume de l'antiquité tout qui est mauvaise et main droite d'un dieu... Trinité liée et défiante son en travers... L'hommage pour Satan, dissension maudissante, a forcé l'isolement au lac du feu... Volonté et pensée libre que vous avez apportée au bord de la veille, rien à arrêter ce qu'ils ont pensé étaient la vérité à être... Dieu sans Satan personne croire... L'hommage pour Satan, assermenté au diable, maître Profane, détruisent les cieux, hommage pour Satan, l'invocation, règnent le non désiré, armées du mort.... Pelant les chrétiens et le perdu et pas a pardonné, punissant le prêtre pendant les vies qu'ils ne sauveraient pas, attendant la renaissance du dos du Christ sur la terre... Tentation donnée d'éliminer le monde.... L'hommage pour Satan, un dieu ne peut pas vous trouver, enfer est votre ciel, Jésus déchiré à part.....
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
easycarconcept
Team Ze Tuning Night
Team Ze Tuning Night


Masculin
Nombre de messages : 8814
Age : 30
Localisation : Sirault, blède pomer de la region St-Ghislénoise
Auto : Astra G
Réputation : 3
Points : 503
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Mer 13 Juin - 17:00

lol! lol! lol!

J'en connais u sur le forum qui aie ca , hein 2sans6 Wink

Non moi je serai pas ecouter ca , et dire qu'a l'euro vision c'est un truc pareil qui gagne

_________________


http://astra-keepcool.skyblog.com
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.easycarconcept.be
bodylove
Habitant du ZTN
Habitant du ZTN


Masculin
Nombre de messages : 7128
Age : 33
Localisation : loin de chez toi
Auto : 207 CC THP
Réputation : -11
Points : 903
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Mer 13 Juin - 17:06

put1 moza tu traduis vite Laughing Laughing Laughing

oui mon beuf m'a confirmé que c'etait un groupe satanique completement a la masse Evil or Very Mad Evil or Very Mad Evil or Very Mad

ca me faire rire des gens comme ca drunken drunken drunken
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://ma307bodylove.skyblog.com
easycarconcept
Team Ze Tuning Night
Team Ze Tuning Night


Masculin
Nombre de messages : 8814
Age : 30
Localisation : Sirault, blède pomer de la region St-Ghislénoise
Auto : Astra G
Réputation : 3
Points : 503
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Mer 13 Juin - 17:19

Ca fait flipper moi jdirai pale

_________________


http://astra-keepcool.skyblog.com
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.easycarconcept.be
bodylove
Habitant du ZTN
Habitant du ZTN


Masculin
Nombre de messages : 7128
Age : 33
Localisation : loin de chez toi
Auto : 207 CC THP
Réputation : -11
Points : 903
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Mer 13 Juin - 17:24

bha mm te fait flipper??

pourtant il est encore moin beau ùmais bon a ce qu'il parrait le chanteur faire partie de l'eglise satanique américain donc le gars il est a fond dedans
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://ma307bodylove.skyblog.com
Amalio
V.I.P.
V.I.P.


Masculin
Nombre de messages : 820
Age : 43
Localisation : Beaumont
Auto : Ibiza Tdi
Réputation : 0
Points : 0
Date d'inscription : 04/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Mer 13 Juin - 17:45

bodylove a écrit:
je te jure tu vois mon beuf on ne dirait pas mais il ecoute ce genre de zik Laughing

Euhhhhhhh , tu as pas peur pour ta soeur ??!!

lol! J imagine le chanteur de ce groupe apres un concert de 2h30 ... Complètement aphone !!! lol!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://amaliotuning.skyblog.com
Operatio
Invité



MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Jeu 14 Juin - 2:15

Bé moi j'aime bien - même si ils font semblant de se prendre pour Sepultura
Revenir en haut Aller en bas
bodylove
Habitant du ZTN
Habitant du ZTN


Masculin
Nombre de messages : 7128
Age : 33
Localisation : loin de chez toi
Auto : 207 CC THP
Réputation : -11
Points : 903
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Jeu 14 Juin - 3:52

non mais le gars il fait pas semblant la il est a fond dedans Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://ma307bodylove.skyblog.com
Operatio
Invité



MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Jeu 14 Juin - 4:02

C'est juste dommage que niveau voix il assure pas comme Sépultura je veux dire - sinon je trouve cela assez tout harmonieux, et le clip est bien sympa!
Revenir en haut Aller en bas
bodylove
Habitant du ZTN
Habitant du ZTN


Masculin
Nombre de messages : 7128
Age : 33
Localisation : loin de chez toi
Auto : 207 CC THP
Réputation : -11
Points : 903
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Jeu 14 Juin - 4:08

ca fait penser a resident evil lol!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://ma307bodylove.skyblog.com
Fox
Admin Ze Tuning Night
Admin Ze Tuning Night


Masculin
Nombre de messages : 19855
Age : 35
Localisation : Souvret
Auto : Ford Fiesta replica ST
Réputation : 20
Points : 4213
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Jeu 14 Juin - 4:15

c' est des grand malade c est gens la.....

_________________
Bonnes Fêtes Invité!

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://fox362.skyblog.com/
easycarconcept
Team Ze Tuning Night
Team Ze Tuning Night


Masculin
Nombre de messages : 8814
Age : 30
Localisation : Sirault, blède pomer de la region St-Ghislénoise
Auto : Astra G
Réputation : 3
Points : 503
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Jeu 14 Juin - 5:27

Des fois le fond de musique me plait bien mais les parole oublie... scratch

_________________


http://astra-keepcool.skyblog.com
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.easycarconcept.be
bodylove
Habitant du ZTN
Habitant du ZTN


Masculin
Nombre de messages : 7128
Age : 33
Localisation : loin de chez toi
Auto : 207 CC THP
Réputation : -11
Points : 903
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Jeu 14 Juin - 5:29

vers la fin y a la guitariste avec le crane rasé qui joue trop bien
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://ma307bodylove.skyblog.com
easycarconcept
Team Ze Tuning Night
Team Ze Tuning Night


Masculin
Nombre de messages : 8814
Age : 30
Localisation : Sirault, blède pomer de la region St-Ghislénoise
Auto : Astra G
Réputation : 3
Points : 503
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Jeu 14 Juin - 5:32

ouai

_________________


http://astra-keepcool.skyblog.com
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.easycarconcept.be
bodylove
Habitant du ZTN
Habitant du ZTN


Masculin
Nombre de messages : 7128
Age : 33
Localisation : loin de chez toi
Auto : 207 CC THP
Réputation : -11
Points : 903
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Jeu 14 Juin - 5:33

un de ses 4 je vais aller a un festival avec mon beauf pour voir un peu


il m'a expliqué qu'il y avait des pogo ou un cercle de genre tournait dans un sens et puis un dans l'autre ainsi de suiteen balancant leur poing dans tt les sens Shocked
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://ma307bodylove.skyblog.com
easycarconcept
Team Ze Tuning Night
Team Ze Tuning Night


Masculin
Nombre de messages : 8814
Age : 30
Localisation : Sirault, blède pomer de la region St-Ghislénoise
Auto : Astra G
Réputation : 3
Points : 503
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Jeu 14 Juin - 5:34

bodylove a écrit:
un de ses 4 je vais aller a un festival avec mon beauf pour voir un peu


il m'a expliqué qu'il y avait des pogo ou un cercle de genre tournait dans un sens et puis un dans l'autre ainsi de suiteen balancant leur poing dans tt les sens Shocked

t'es un suicidaire toi lol! lol! lol! mais ta combinaison anti coup Wink

_________________


http://astra-keepcool.skyblog.com
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.easycarconcept.be
bodylove
Habitant du ZTN
Habitant du ZTN


Masculin
Nombre de messages : 7128
Age : 33
Localisation : loin de chez toi
Auto : 207 CC THP
Réputation : -11
Points : 903
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Jeu 14 Juin - 6:14

non je vais faire comme lui.------------->>>>> me mettre en hauteur accroché au rampe de spots Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://ma307bodylove.skyblog.com
moza2403
V.I.P.
V.I.P.


Masculin
Nombre de messages : 4080
Age : 39
Localisation : Charleroi
Auto : Stilo Abarth MJTD 16V
Réputation : 0
Points : 4
Date d'inscription : 05/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Sam 16 Juin - 14:58

bodylove a écrit:
un de ses 4 je vais aller a un festival avec mon beauf pour voir un peu


il m'a expliqué qu'il y avait des pogo ou un cercle de genre tournait dans un sens et puis un dans l'autre ainsi de suiteen balancant leur poing dans tt les sens Shocked


mhhhh genre de chose où je suis allé une fois en soirée et les mecs ont commencé à faire des pogots. Ben ça m'a pas plus, ça m'énervait de trop....j'avais les mains qui frétillaient ! lol!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bodylove
Habitant du ZTN
Habitant du ZTN


Masculin
Nombre de messages : 7128
Age : 33
Localisation : loin de chez toi
Auto : 207 CC THP
Réputation : -11
Points : 903
Date d'inscription : 03/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Sam 16 Juin - 15:30

Laughing c'est fun de voir des gens concentant se taper sur la gueule
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://ma307bodylove.skyblog.com
moza2403
V.I.P.
V.I.P.


Masculin
Nombre de messages : 4080
Age : 39
Localisation : Charleroi
Auto : Stilo Abarth MJTD 16V
Réputation : 0
Points : 4
Date d'inscription : 05/01/2007

MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Sam 16 Juin - 16:09

bodylove a écrit:
Laughing c'est fun de voir des gens concentant se taper sur la gueule

Ouais mais va leur arriver des bricoles !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: une traduction de cette zik svp   Aujourd'hui à 23:01

Revenir en haut Aller en bas
 
une traduction de cette zik svp
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» traduction de mots sioux
» quelle bouillette pour cette époque???
» traduction italien, français...
» j'adore cette phrase
» Sortie avec Mr Niva cette aprés midi en Auvergne

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ze Tuning Night :: Divers :: Musique, Jeux vidéo, Films :: Divers-
Sauter vers: